Matrix ist out!
HdR ist Geschichte!
Bernd das Brot rulez all XD
Aber die Folgen die atm laufen sind alt rofl
Nagut, ich rofl mich immernoch lol
Das Wetter, das Wetter das ist cool... XD
Achja für die dies interessiert, Brotlied in jeder x-beliebigen Sprache XD:
Tanzt das Brot - Deutsch
Alle zusammen: Tanzt das Brot.
Wir sitzen doch alle im selben Boot.
Die Arme zu kurz, das Lied beknackt.
Ein Elend im Viervierteltakt.
Darum tanzt das Brot, wenn du mal traurig bist.
Keine Ahnung warum - denn es bleibt sowieso wie’s ist:
Mist!
Alle zusammen: Tanzt das Brot.
Wir sitzen doch hier im selben Boot.
Hüpft nach vorne, schaut auf mich.
Nur dann wird’s richtig lächerlich.
Darum tanzt das Brot, wenn du am Boden bist.
Keine Ahnung warum - denn alles bleibt wie’s ist:
Mist!
Alle zusammen: Tanzt das Brot.
Dann kommt ganz schnell die Atemnot.
Hoch die Knie, bis ins Gesicht.
Halt, Moment, das kann ich nicht!
Darum tanzt das Brot, bis sich alles um euch dreht.
Damit keiner von euch merkt, dass das Brot nach Hause geht.
--
Bread dances - Englisc
Everything together: Bread dances. We sit nevertheless all in
the same boat. The arms too briefly, the song beknackt. A misery in
the four-quartering act.
Therefore bread dances if you are times sad. No notion why - it
remains anyway wie's is: Muck!
Everything together: Bread dances. We sit nevertheless here in the
same boat. Hops forward, looks on me. Only then wird's correctly
ridiculously.
Therefore bread dances if you are at the soil. No notion why -
everything remains wie's is: Muck!
Everything together: Bread dances. Then completely fast the difficulty
in breathing comes. Highly the knees, in the face. That I do not know
stop, moment,!
Therefore bread dances until everything turns around you. So that none
of you notices that bread goes home.
--
Danses de pain - Französisch
Tout ensemble : Danses de pain. Nous reposons néanmoins tous
dans le même bateau. Les bras trop brièvement, le beknackt de
chanson. Une misère dans l'acte dedivision.
Par conséquent le pain danse si vous êtes des périodes tristes.
Aucune notion pourquoi - ce reste de toute façon les wie\ est :
Fumier !
Tout ensemble : Danses de pain. Nous nous asseyons néanmoins ici dans
le même bateau. Houblon en avant, regards sur moi. Seulement puis
wird\ correctement ridiculement.
Par conséquent le pain danse si vous êtes au sol. Aucune notion
pourquoi - tout reste les wie\ est : Fumier !
Tout ensemble : Danses de pain. Jeûnent alors complètement la
difficulté dans la respiration vient. Fortement les genoux, dans le
visage. Que je ne connais pas l'arrêt, moment, !
Par conséquent le pain danse jusqu'à ce que tout tourne
autour de vous. De sorte qu'aucun de vous ne note que le pain va à la
maison.
--
Balli del pane - Italienisch
Tutto insieme: Balli del pane. Sediamo tuttavia tutti nella
stessa barca. L'armi troppo brevemente, il beknackt di canzone.
Una miseria nell'atto quattro-dividente.
Di conseguenza il pane balla se siete periodi tristi. Nessuna nozione
perchè - rimane comunque wie\\\ è: Letame!
Tutto insieme: Balli del pane. Ci sediamo tuttavia qui nella stessa
barca. Luppoli in avanti, sguardi su me. Soltanto allora wird\\\
correttamente ridiculously.
Di conseguenza il pane balla se siete al terreno. Nessuna nozione
perchè - tutto rimane wie\\\ è: Letame!
Tutto insieme: Balli del pane. Allora completamente digiuna la
difficoltà nella respirazione viene. Altamente le ginocchia, nella
faccia. Che non conosco l'arresto, momento,!
Di conseguenza il pane balla fino a che tutto non giri intorno
voi. In modo che nessuno di voi noti che il pane va a casa.
--
Danças do pão - Portogisisch!
Tudo junto: Danças do pão. Nós sentamos não obstante tudo
no mesmo barco. Os braços demasiado momentaneamente, o beknackt da
canção. Uma miséria no ato quatro-dividindo.
Conseqüentemente o pão dança se você for épocas sad. Nenhuma
noção porque - remanesce de qualquer maneira wie\\\\\\\ é: Muck!
Tudo junto: Danças do pão. Nós sentamo-nos não obstante aqui no
mesmo barco. Hops para a frente, olhares em mim. Somente então
wird\\\\\\\ corretamente ridiculously.
Conseqüentemente o pão dança se você estiver no solo. Nenhuma
noção porque - tudo remanesce wie\\\\\\\ é: Muck!
Tudo junto: Danças do pão. Então fast completamente a dificuldade
em respirar vem. Altamente os joelhos, na cara. Que eu não sei o
batente, momento,!
Conseqüentemente o pão dança até que tudo gire em torno de
você. De modo que nenhum de você observe que o pão vai para casa.
--
Danzas del pan - Spanisch!
Todo junto: Danzas del pan. Sentamos sin embargo todos en el
mismo barco. Los brazos demasiado brevemente, el beknackt de la
canción. Una miseria en el acto cuatro-que cuartea.
Por lo tanto el pan baila si usted es épocas tristes. Ninguna noción
porqué - sigue siendo wie\\\\\\\\\\\\\\\ está de todos modos:
¡Suciedad!
Todo junto: Danzas del pan. Nos sentamos sin embargo aquí en el mismo
barco. Saltos adelante, miradas en mí. Solamente entonces
wird\\\\\\\\\\\\\\\ correctamente ridículo.
Por lo tanto el pan baila si usted está en el suelo. Ninguna noción
porqué - todo sigue siendo wie\\\\\\\\\\\\\\\ es: ¡Suciedad!
Todo junto: Danzas del pan. Entonces ayuna totalmente la dificultad en
la respiración viene. Altamente las rodillas, en la cara. Que no sé
la parada, momento,!
Por lo tanto el pan baila hasta que todo da vuelta alrededor de
usted. De modo que ninguno de usted note que va el pan a casa.
--
Ein paar Worte sind komisch übersetzt XD
An dieser Stelle nochmals vielen herzlichen Dank an RYSCHKA, der mich dazu inspirierte!!
Bis zum nexten Mal, Zax